April 30, 2026 - 69 views
Jak rozwijać języki mniejszościowe? W Irlandii debatowali o tym eksperci z całej Europy. Radio Kaszëbë wskazano jako przykład skutecznej adaptacji do nowoczesności
SŁUCHAJ INFORMACJI: KLËKA, 30.04.2026
„Język musi budzić pasję, samo przetrwanie to za mało" - postulowali delegacji z Walii i Rumunii na warsztatach w irlandzkim Galway. Przedmiotem spotkania pod szyldem Plurilingmedia była przyszłość europejskich tożsamości mniejszościowych. Badacze z całej Europy omawiali nowe strategie dla mediów wielojęzycznych w dobie cyfryzacji. „To inspiracja i miłość motywują młodzież do wyboru mediów w ojczystym języku" - oceniał Aled Jones, walijski innowator medialny.
„I think it’s a love of that language, it’s to feel inspired by that language and to want to create content in that language.”
(„Myślę, że to miłość do tego języka, to odczuwanie przez niego inspiracji i chęć tworzenia treści w tym języku.”)
Delegaci podkreślali, że siła mniejszości leży w ich różnorodności i wzajemnej nauce: Jako jeden ze sposobów na adaptację języka do współczesnych realiów wskazywano działalność Radia Kaszëbë. Mówi jeden z organizatorów Paul Finn z Uniwersytetu w Limerick.
"With some of the work that you’re doing in Radio Kaszëbë, it’s fantastic to see, and it’s that ambition and that real energy - I think they are the cornerstones of how we drive language revitalization."
(„Wspaniale jest widzieć pracę, którą wykonujecie w Radiu Kaszëbë. Myślę, że to właśnie ta ambicja i autentyczna energia stanowią podstawę naszego działania na rzecz ożywienia języka.”)
Sama wymiana doświadczeń to nie wszystko. Pomysły zebrane podczas burzy mózgów zostaną teraz zebrane przez badaczy w oficjalnym dokumencie ze wskazówkami jak zachować i rozwijać język mniejszościowy w mediach.
Autor: S. Bartosik, opracowanie: Maciej Józefowicz, zdj. Plurilingmedia
Comments(0)